echipă de audit /
equipe d’audit / audit team / ăđóďďŕ ďđîâĺđęč /
unul sau mai multi auditori care efectueaza un
audit.
echipament / equipement / equipment
/ îáîđóäîâŕíčĺ / furnitura cu individualitate functionala
si limite fizice precise in cadrul unei lucrari si care
face obiectul unei specificatii ce indica caracteristicile,
performantele de realizat si constrangerile ce trebuie
respectate.
echipament de măsurare / equipement
de mesure / measuring equipment / čçěĺđčňĺëüíîĺ îáîđóäîâŕíčĺ
/ toate mijloacele de masurare, etaloanele de masurare,
materialele de referinta, aparatura auxiliara si instructiunile
care sunt necesare pentru efectuarea unei masurari.
echipament principal / equipement
itemise, principal / itemised equipment, major equipment
/ îńíîâíîĺ îáîđóäîâŕíčĺ / echipament ce intervine
direct in procesul de functionare.
efectiv / effectif / size / ÷čńëĺííîńňü
/ numarul indivizilor unei multimi sau ai unei
submultimi care intereseaza.
efectiv al eşantionului / effectif
de l’echantillon / sample size / ÷čńëĺííîńňü îáđŕçöŕ
/ numarul unitatilor de esantionare dintr-un esantion.
efectiv al lotului / effectif du
lot / lot size / îáúĺě ďŕđňčč / numarul unitatilor
de produs din lot
efectul defectării / effet de defaillance/
failure effect/ đĺçóëüňŕň îňęŕçŕ / consecintele
imediate ale fiecarui mod de defectare asupra elementelor
preponderente ale mentenantei si a functiunilor cerute
ale echipamentului.
eficacitate = randament / efficacite
/ efficiency / ýôôĺęňčâíîńňü / raportul dintre
cantitatea de lucrare efectuata sau de efectuat si cantitatea
de lucrare necesara pentru obtinerea cresterii efectului.
eficienţă / efficience / efficiency
/ ýôôĺęňčâíîńňü / relatie intre rezultatul obtinut
si resursele utilizate.
element complementar / element
complementaire / additional element / äîďîëíčňĺëüíűé
ýëĺěĺíň / informatie care figureaza intr-un document
normativ, dar care nu are efect asupra substantei lui
element de acţiune / element d’action
/ action item / ýëĺěĺíň äĺéńňâč˙ / problema care
trebuie rezolvata inainte de terminarea revizuirii proiectului
element de configuraţie / article
de la configuration / configuration item / ýëĺěĺíň ęîíôčăóđŕöčč
/ combinatie de hardware, software, materiale procesate,
servicii sau oricare componenta distincta a acestora,
care este destinata pentru managementul configuratiei
si este tratata ca o singura entitate in procesul de
management al configuratiei
element funcţional / unite fonctionnelle
/ functional unit / ôóíęöčîíŕëüíűé ýëĺěĺíň / performanta
cuantificata a unui produs sistem pentru a fi utilizata
ca unitate de referinta intr-un studiu de evaluare a
ciclului de viata
element structural / element structural
/ structural element / ńňđóęňóđíűé ýëĺěĺíň / doua
sau mai multe detalii structurale care, impreuna, formeaza
o parte asamblata identificata de producator.
elemente de intrare / sentree/
input/ âőîä / material sau energie care intra intr-o
unitate de proces.
eliberare / liberation / release
/ îńâîáîćäĺíčĺ / autorizare de a trece la urmatoarea
etapa a unui proces.
emitere / emission / issue / âűáđîń
/ producerea unui document la un indice de revizuire
dat.
energie de proces / energie de processus/ process energy/
ýíĺđăč˙ ďđîöĺńńŕ / energie de intrare necesara unei
unitati de proces pentru desfasurarea procesului sau
actionarii echipamentului din cadrul procesului eliminand
intrarile de energie pentru producerea si livrarea acestei
energii.
entitate = unitate = individ / entite
/ entity / îáúĺęň / O entitate poate fi o activitate
sau un proces, un produs, organizatie, sistem, persoana
sau o combinatie a acestora.
entitate defectuoasă / defectueux
[entite] / defective [item] / íĺčńďđŕâíîĺ [čçäĺëčĺ]
/ Entitate ce prezinta unul sau mai multe defecte.
entitate fragilă / entite fragile/
weak item/ ńëŕáűé ďóíęň čçäĺëč˙ / entitate al carui
risc de detectare precoce este mare ca urmare a prezentei
unei defectuozitati.
entitate legală / entite legale
/ legal entity / ţđčäč÷ĺńęîĺ ëčöî / organismul
de atestare este recomandat sa fie o entitate legala
identificata; acreditarea va fi acordata de entitatea
legala si poate fi data de departamentele specifice
sau functiile din cadrul acelei entitati.
enunt / enonce / statement / ôîđěóëčđîâęŕ
/ prevedere care formuleaza o informatie
epruvetă / eprouvette / test piece
/ ďđîáčđęŕ / parte a unei unitati de esantionare
necesara in scopul incercarii
eroare (de măsurare) / erreur (de
mesure) / error (of measurement) / ďîăđĺříîńňü (čçěĺđĺíč˙)
/ rezultatul unei masurari minus valoarea adevarata
a masurandului.
eroare a rezultatului / erreur
de resultat / error of result / ďîăđĺříîńňü đĺçóëüňŕňŕ
/ diferenta intre rezultatul incercarii si valoarea
de referinta acceptata
eroare aleatorie / erreur aleatoire
/ random error / ńëó÷ŕéíŕ˙ ďîăđĺříîńňü / rezultatul
masurarii minus media numarului infinit de masurari
ale aceluiasi masurand, efectuate in conditii de repetabilitate.
eroare de bază / erreur intrinseque
/ intrinsec error / îńíîâíîĺ ďîăđĺříîńňü / eroare
a unui mijloc de masurare determinata in conditii de
referinta
eroare de estimare / erreur d’estimation
/ estimation error / ďîăđĺříîńňü îöĺíęč / eroarea
in estimarea unui parametru (T - O) unde T este rezultatul
estimarii iar O este parametrul estimat
eroare de eşantionare / erreur
d’echantillonage / sampling error / ďîăđĺříîńňü âűáîđęč
/ parte a erorii de estimare datorata faptului
ca s-a observat doar un esantion de efectiv, inferior
efectivului populatiei
eroare de execuţie / erreur d'execution
/ execution error / ďîăđĺříîńňü âűďîëíĺíč˙ / Eroare
produsa in timpul functionarii unei entitati in pana.
eroare de zero (a unui instrument de măsură)
/ erreur a zero d’un (instrument de mesure)
/ zero error (of a measuring instrument) / íóëĺâîĺ îňęëîíĺíčĺ
(čçěĺđčňĺëüíîăî ďđčáîđŕ) / eroarea in punctul de
control pentru o valoare nula a masurandului.
eroare intrinsecă (a unui instrument de măsură)
/ erreur intrinseque (d’un instrument de mesure)
/ intrinsic error (of a measuring instrument) / îńíîâíŕ˙
ďîăđĺříîńňü (čçěĺđčňĺëüíîăî ďđčáîđŕ) / eroarea instrumentului
de masura determinata in conditiile de referinta.
eroare maximă tolerată (a unui instrument de
măsură) / erreurs maximales tolerees (d’un
instrument de mesure); limites d’erreurs tolerees (d’un
instrument de mesure) / maximum permissibles errors
(of a measuring instrument); limits of permissible error
(of a measuring instrument) / ěŕęńčěŕëüíŕ˙ äîďóńňčěŕ˙
ďîăđĺříîńňč (čçěĺđčňĺëüíîăî ďđčáîđŕ) / valorile
extreme ale erorii tolerate prin specificatii, reglementari
etc., pentru un instrument de masura dat.
eroare relativă / erreur relative
/ relative error / îňíîńčňĺëüíŕ˙ ďîăđĺříîńňč / raportul
dintre eroarea de masurare si valoarea adevarata a masurandului.
eroare sistematică / erreur sistematique
/ systematic error / ďîńňî˙ííŕ˙ ďîăđĺříîńňč / media
unui numar infinit de masurari ale aceluiasi masurand,
efectuate in conditii de repetabilitate, minus valoarea
adevarata a masurandului.
eroare umană = greşeală / erreur
(humaine) / mistake / îřčáęŕ (÷ĺëîâĺ÷ĺńęŕ˙) / Actiune
umana care produce un rezultat diferit de cel urmarit
eroarea (de indicaţie) a unui instrument de
măsuraă / erreur (d’indication) d’un instrument
de mesure / error (of indication) of a measuring instrument
/ ďîăđĺříîńňü (číäčęŕöčč) čçěĺđčňĺëüíîăî ďđčáîđŕ /
indicatia unui instrument de masura minus valoarea adevarata
a marimii de intrare corespondente.
erori maxime permise (ale unui mijloc de măsurat)
= limite ale erorilor permisibile (ale unui mijloc de
măsurat) / erreur maximale permise (d’un
instrument de mesure) / maximum permissible error (of
a measuring instrument) / ěŕęńčěŕëüíŕ˙ äîďóńňčěŕ˙ ďîăđĺříîńňü
(čçěĺđčňĺëüíîăî ďđčáîđŕ) / valori extreme ale unei
erori tolerate admise prin specificatii, reglementari
etc. pentru un mijloc de masurare dat.
estimare a riscului / estimation
du risque/ risk estimation/ îöĺíęŕ đčńęŕ / proces
utilizat pentru a obtine o masura a nivelului riscurilor
analizate; estimarea riscului cuprinde urmatoarele etape:
analiza frecventei, analiza consecintelor si integrarea
lor.
estimare cumulată a variantei / estimation
cumulee de la variante / pooled estimate of variance
/ îáüĺäčíĺííŕ˙ îöĺíęŕ đŕńőîćäĺíč˙ / o estimare
a variantei experimentale, obtinute dintr-o lunga serie
de observatii ale aceluiasi masurand in masurari bine
caracterizate conform controlului statistic.
estimare ieşire / estimation issue
/ output estimate / âűőîäíŕ˙ îöĺíęŕ / rezultatul
unei masurari, calculat de la estimarile intrarii prin
functia model.
estimare intrare / estimation entree
/ input estimate / âőîäíŕ˙ îöĺíęŕ / estimarea unei
cantitati intrate folosite in evaluarea rezultatului
unei masurari.)
eşalon de mentenanţă / echelon
de maintenance / maintenance echelon / ýřĺëîí îáńëóćčâŕíč˙
/ Pozitie in cadrul unei organizatii, unde nivelurile
de mentenanta specificate sunt efectuate asupra unei
entitati.
eşantion / echantillon / sample
/ îáđŕçĺö / unul sau mai multi indivizi extrasi
dintr-o populatie, destinati a furniza o informatie
despre aceasta si care serveste ca baza pentru luarea
unei decizii cu privire la populatia sau la procedeul
care a produs-o.
eşantion (statistic) / echantillon
/ sample / îáđŕçĺö / una sau mai multe unitati
de esantionare prelevate dintr-un numar mare de unitati
de esantionare, una sau mai multe prelevari elementare
prelevate intr-o unitate de esantionare
eşantion aleatoriu / echantillon
au hasard / random sample / ďđîčçâîëüíűé îáđŕçĺö / esantionul
format din n unitati de esantionare, prelevate dintr-o
populatie astfel incat fiecare combinatie posibila de
n unitati de esantionare sa aiba o anumita probabilitate
de a fi prelevata
eşantion de ansamblu / echantillon
d’ensemble / aggregated sample / îáůčé îáđŕçĺö /
ansamblul prelevarilor elementare in cazul esantionarii
materialelor in vrac
eşantion final / echantillon final
/ final sample / ęîíĺ÷íűé îáđŕçĺö / esantionul
obtinut la ultima treapta a esantionarii in mai multe
trepte
eşantion global / echantillon global
/ gross sample / âŕëîâîé îáđŕçĺö / esantionul unei
populatii obtinut prin combinarea tuturor unitatilor
de esantionare prelevate din aceasta populatie
eşantion primar / echantillon primaire
/ primary sample / ďĺđâč÷íűé îáđŕçĺö / esantionul
extras dintr-o populatie, la prima treapta, in cazul
esantionarii in mai multe trepte
eşantion secundar / echantillon
secundaire / secondary sample / âňîđč÷íűé îáđŕçĺö /
esantionul extras dintr-o populatie, la a doua treapta
a esantionarii in mai multe trepte
eşantionare / echantillonnage /
sampling / îńóůĺńňâëĺíčĺ âűáîđęč / procesul de
prelevare sau de constituire a unui esantion.
eşantionare sistematică / echantillonnage
sistematique / systematic sampling / ńčńňĺěŕňč÷ĺńęŕ˙
âűáîđęŕ / esantionare printr-o metoda sistematica.
etalon / etalon / (measurement)
standard etalon / ýňŕëîí / masura materiala, aparat
de masura, material de referinta sau sistem de masura
destinat a defini, realiza, conserva sau reproduce o
unitate sau una sau mai multe valori ale unei marimi
pentru a servi de referinta.
etalon de control / etalon de control
/ control standard / ęîíňđîëüíűé ýňŕëîí / echipament
de masurare, produs sau alte obiecte care servesc la
colectarea unei baze de date pentru controlul unui proces
de masurare fiind masurate prin acest proces.
etalon de lucru / etalon de travail
/ working standard / đŕáî÷čé ýňŕëîí / etalon utilizat
in mod curent pentru a etalona sau controla masuri materiale
aparate de masura sau materiale de referinta.
etalon de referinţă / etalon de
reference / reference standard / îáđŕçöîâűé ýňŕëîí /
etalon, in general de cea mai inalta calitate metrologica
disponibil intr-un loc dat sau intr-o organizatie data,
de la care deriva masuratorile care sunt efectuate in
acel loc.
etalon de transfer / etalon de
transfert / transfer standard / ýňŕëîí ďĺđĺäŕ÷č /
etalon utilizat ca intermediar pentru a compara intre
ele doua etaloane.
etalon internaţional / etalon international
/ international (measurement) standard / ěĺćäóíŕđîäíűé
ńňŕíäŕđň / etalon recunoscut prin acord international
pentru a servi ca baza internationala la atribuirea
valorilor altor etaloane ale marimii respective.
etalon itinerant / etalon voyageur
/ travelling standard / ňđŕíńďîđňčđóĺěűé ýňŕëîí /
etalon, uneori de constructie speciala, prevazut a fi
transportat in locuri diferite
etalon naţional / etalon national
/ national (measurement) standard / íŕöčîíŕëüíűé ńňŕíäŕđň
/ etalon recunoscut prin hotarare nationala, intr-o
tara, pentru a servi ca baza la atribuirea de valori
altor etaloane ale marimii respective.
etalon portabil / etalon voyageur
/ travelling standard / ňđŕíńďîđňčđóĺěűé ýňŕëîí /
etalon, uneori de constructie speciala, destinat transportului
intre doua locuri diferite.
etalon primar / etalon primaire
/ primary standard / ďĺđâč÷íűé ýňŕëîí / etalon
desemnat sau recunoscut pe scara larga ca prezentand
cele mai inalte calitati metrologice si a carei valoare
este stabilita fara sa se refere la alte etaloane ale
aceleiasi marimi.
etalon secundar / etalon secondaire
/ secondary standard / âňîđč÷íűé ýňŕëîí / etalon
a carui valoare este atribuita prin comparare cu etalonul
primar al aceleiasi marimi
etalonare / etalonnage / calibration
/ ýňŕëîíčđîâŕíčĺ / ansamblu de operatii care stabilesc,
in conditii speciale, relatia intre valorile unei marimi
indicate de un aparat de masurat sau un sistem de masurare,
sau dintre valorile reprezentate de o masura sau de
un material de referinta si valorile corespunzatoare
realizate cu etaloane.
etapă / etape / step / řŕă /
punctul de legatura intre activitatile din amonte si
activitatile din aval, in care inceputul fiecarei activitati
din aval este conditionat de terminarea fiecarei activitati
din amonte.
etichetă / label (marque distinctive)
/ certification mark / ńĺđňčôčęŕň / semn distinctiv
considerat ca un certificat de calitate atestand, in
scopuri comerciale, ca un produs sau serviciu prezinta
garantia originii (provenientei) sau calitatile specifice
ce au facut obiectul controlului tehnic, sau: eticheta,
marca sau simbol ce atesta in mod legal caracteristicile
unui produs.
evaluare / evaluation / evaluation
- assessement / îöĺíęŕ / o determinare sistematica
a gradului in care o entitate satisface criteriile specificate
penru ea.
evaluare a calităţii / evaluation
qualite / quality assessment - quality evaluation -
quality survey / îöĺíęŕ ęŕ÷ĺńňâŕ / examinare sistematica
a masurii in care o entitate este capabila sa satsfaca
conditiile specificate.
evaluare a conformităţii / evaluation
de la conformite / conformity assessment / îöĺíęŕ ńîîňâĺňńňâč˙
/ examinare sistematica a gradului in care un produs,
proces sau serviciu, satisface conditiile specificate.
evaluare a unui laborator / evaluation
d’un laboratoire / laboratory assessment / îöĺíęŕ ëŕáîđŕňîđčč
/ examinare a unui laborator de incercari pentru
aprecierea conformitatii sale cu criterii de acreditare
stabilite.
evaluare orizontală / evaluation
horizontale / horizontal assessment / ăîđčçîíňŕëüíŕ˙
îöĺíęŕ / evaluare concentrata pe un aspect particular
dintr-un sir intreg de activitati ale unei organizatii
acreditate.
evaluare verticală / evaluation
verticale / vertical assessment / âĺđňčęŕëüíŕ˙ îöĺíęŕ
/ evaluarea cuprinzatoare a tuturor aspectelor
unei incercari, calibrari, inspectii sau activitate
de certificare.
evaluarea ciclului de viaţă / evaluation
du cycle de vie / life cycle assessment LCA / îöĺíęŕ
öčęëŕ ćčçíč / interpretarea si evaluarea intrarilor,
iesirilor si a impacturilor potentiale de mediu ale
unui sistem-produs pe tot parcursul ciclului sau de
viata.
evaluarea efectului îmbătrânirii /
evaluation de l’effet du vieillissement/ age exploration/
îöĺíęŕ ýôôĺęňîâ ńňŕđĺíč˙ / evaluarea sistematica
a unui element bazata pe analiza datelor obtinute din
experienta din exploatare; evaluarea sistematica estimeaza
rezistenta elementului in procesul de deteriorare datorat
imbatranirii.
evaluarea laboratorului / evaluation
d’un laboratorie / laboratory assessment / îöĺíęŕ ëŕáîđŕňîđčč
/ examinarea laboratorului de incercari in vederea
evaluarii conformitatii sale cu criteriile cerute.
evaluarea riscului / evaluation
du risque/ risk evaluation/ îöĺíęŕ đčńęŕ / procesul
prin care se stabileste caracterul tolerabil al riscului
pe baza analizei riscului si tinand seama de factori
socioeconomici si de aspecte de mediu.
evaluator / auditeur de laboratoire
/ laboratory assessor / ŕóäčňîđ / persoana care
efectueaza unele sau toate activitatile aferente evaluarii
laboratoarelor
evaluator de laboratoare / auditeur
de laboratoire / laboratory assessor / ŕóäčňîđ ëŕáîđŕňîđčč
/ persoana care efectueaza unele sau toate activitatile
aferente evaluarii laboratoarelor.
eveniment periculos / evenement
dangereux/ hazardous event/ îďŕńíűé ńëó÷ŕé / eveniment
ce poate fi la originea unui prejudiciu.
evoluţie / evolution / evolution
/ ýâîëţöč˙ / schimbare in starea stabilizata a
unei furnituri, avand o repercursiune masurabila asupra
tehnicii, costului sau termenului si clasata in modificare,
amendament sau corectie in functie de importanta.
exactitate / exactitude / accuracy
/ ňî÷íîńňü / grad de concordanta intre rezultatul
incercarii si valoarea de referinta acceptata
exactitate a unui mijloc de măsurare /
exactitude d’un instrument de mesure / accuracy
of a measuring instrument / ňî÷íîńňü čçěĺđčňĺëüíîăî
ďđčáîđŕ / proprietate a unui mijloc de masurare
de a da raspunsuri apropiate de o valoare adevarata
exactitate de măsurare / exactitude
de mesure / accuracy of measurement / ňî÷íîńňü čçěĺđĺíč˙
/ concordanta strinsa intre rezultatul masurarii
si valoarea adevarata a masurandului.
examinare / reexamen / review /
ďđîâĺđęŕ / activitate de verificare a unui document
normativ in scopul stabilirii confirmarii, modificarii
sau anularii lui.
expert tehnic / expert technique
/ technical expert / ňĺőíč÷ĺńęčé ýęńďĺđň / persoana
care furnizeaza anumite cunostinte sau experienta profesionala
specifica in legatura cu subiectul de auditat.
exploatare / exploitation / operation
[set of combined technical and administrative actions]
/ ýęńďëóŕňŕöč˙ / Totalitatea actiunilor tehnice
si administrative destinate a permite unei entitati
indeplinirea unei cerinte functionale, adaptand-o, dupa
caz, variatiilor conditiilor exterioare.
extrapolat [calificativ] / extrapole
[qualificatif] / extrapolated [qualifier] / ýęńňđŕďîëčđîâŕâřčé
[ęŕ÷ĺńňâĺííűé] / Califica o valoare prevazuta pornind
de la valori observate sau estimate in anumite conditii
de timp, de exploatare, de intretinere, de mediu etc.,
atunci cand valoarea respectiva este destinata a se
aplica altor conditii
A • B
• C • D •
E • F • G
• I • Î •
J • K • L
• M • N •
O • P • R
• S • Ş •
T • Ţ • U
• V • Z
|